關于歷史論文語言和標點的修正

時間:2018-05-09 編輯整理:鄒編輯 來源:早發(fā)表網

摘要:  語言是表達思想的工具,要使論文寫得準確、簡潔、生動,就不能不在語言運用上反復推敲修改。論文的語言修改,主要是在三方面下功夫:一是表達清楚而簡練,用最少的文字說明盡可能多的問題,是一篇高質量論文必不可少的條件。為了使文章精練,必須把啰嗦、重復的地方,改為精練、簡潔的文字;二是文字表達的準確性。為了語言的準確性,就要把似是而非的話,改為準確的文字;三是語言的可讀性,為了語言的可讀性,要把平淡的改為鮮明,把拗口的改為流暢,把刻板的改為生動,把隱晦的改為明快,把含混、籠統(tǒng)的改為清晰、具體。

語言是表達思想的工具,要使論文寫得準確、簡潔、生動,就不能不在語言運用上反復推敲修改。論文的語言修改,主要是在三方面下功夫:一是表達清楚而簡練,用最少的文字說明盡可能多的問題,是一篇高質量論文必不可少的條件。為了使文章精練,必須把啰嗦、重復的地方,改為精練、簡潔的文字;二是文字表達的準確性。為了語言的準確性,就要把似是而非的話,改為準確的文字;三是語言的可讀性,為了語言的可讀性,要把平淡的改為鮮明,把拗口的改為流暢,把刻板的改為生動,把隱晦的改為明快,把含混、籠統(tǒng)的改為清晰、具體。

如何加強語言的推敲和錘煉呢?

為了使語言準確、簡潔、生動,不能不錘煉字句,而錘煉字句,必須要有正確的指導思想。對語言的錘煉加工,目的是為了更好地表情達意,所以錘煉不能脫離內容的需要,去孤立地雕琢文詞,追求華麗。這是在指導思想上必須明確的。

在修改中要注意以下4個方面:

第一,要盡可能利用準確、生動、簡潔的語言,對生造詞語、詞類誤用、詞義混亂等用詞不當、詞不達意的毛病,要堅決改掉,堅決消滅錯別字和不規(guī)范的簡化字、自造詞。魯迅說他自己寫文章“不生造除自己之外,誰也不懂的形容詞之類”,“只有自己懂得或連自己也不懂的生造出來的字句,是不大用的”。這樣一種嚴肅認真、一絲不茍的精神,是值得我們認真學習的。

第二,對結構殘缺、結構混亂、搭配不當?shù)炔缓险Z法的句子,要注意改正,使之合乎語言規(guī)范。杜甫說:“為人性僻耽佳句,語不驚人死不休”。唐代作家皮日休說:“百煉成字,千煉成句”。字句要好,就必須反復錘煉、反復琢磨修改。

第三,要注意句子之間的邏輯聯(lián)系,力求上下貫通,語氣一致,通順流暢。

第四,檢查標點、規(guī)范書寫。標點符號是文章的構成要素之一,是文章的有機組成部分,用得恰當,能夠準確地表達內容;反之,就會影響內容的表達,甚至產生歧義。檢查標點符號,主要是看標點符號的用法是否正確,以及調整點錯位置的標點符號。修改時,要按約定俗成的用法,嚴格按規(guī)定的格式進行書寫。另外,修改時,一定要把潦草的字和不規(guī)范的字改正,抄寫時要書寫工整、字跡清楚。還有,在修改中,對論文中的圖表、符號、公式要檢查,要合乎規(guī)范,對比較復雜的容易出錯的,更應仔細校正。

歷史類的文章確實要多注意一下,畢竟語言的表達對其他看的人影響很大。所以,推薦一個發(fā)表論文的平臺——早發(fā)表網。


本網站部分文章轉載自互聯(lián)網以及作者的分享,如本網站所引用的文章涉及著作權問題, 請您及時通知本站,我們將及時妥善處理。

職稱
論文

期刊
發(fā)表

加急
見刊

寫作
咨詢

課題
專答

編輯
顧問

關注
我們

返回
頂部